ephie
english......整理 整理英文要如何說,要如何運用在句子裡?例如: 我"整理"房間 我"整理"垃圾 我"整理"頭髮 我"整理"我的心情
2012년 10월 5일 오후 6:16
답변 · 2
There are many translations to 整理 depending on the context. "clean up" will suit most of the circumstances as it can be used as slang. 整理英文 "clean up my English" but you cannot tidy it up! 我"整理"房間 "clean/tidy up my room" 我"整理"垃圾 "remove the rubbish". You cannot clean up the rubbish literally but you can figuratively. 我"整理"頭髮 "I am tidying/arranging your hair". You cannot use "clean my hair' => 洗頭髮 我"整理"我的心情 "I am curing/remedying/sorting out/arranging my feelings".
2012년 10월 5일
不懂你的问题
2012년 10월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!