영어 강사 찾기
aydo
переводите эти времени с турецкого языка, в русский язык
Görülen geçmiş zamanın hikayesi.(sev-di-i-di)
Duyulan geçmiş zamanın hikayesi (gör-müş-i-di)
Duyulan geçmiş zamanın rivayeti (anlat-mış-i-di)
Şimdiki zamanın hikayesi (bil-i-yor-i-di )
Şimdiki zamanın rivayeti (sev-i-yor-du)
Gelecek zamanın hikayesi (gel-ecek-i-di)
Gelecek zamanın rivayeti (kır-acak-i-miş)
Geniş zamanın hikayesi(iç-er-di)
Geniş zamanın rivayeti(koş-ar-i-miş)
Gerekliliğin hikayesi(bil-meli_i-di)
2012년 10월 6일 오후 3:21
답변 · 9
4
Примеры:
1. Görülen geçmiş zamanın hikayesi. ---> sorduydu ---> (Помню, что) он спросил ...
2. Duyulan geçmiş zamanın hikayesi ---> sormuştu ---> Знаю, что он спросил...
3. Duyulan geçmiş zamanın rivayeti ---> sormuşmuş ---> Рассказывали, что он спрасил ...
4. Şimdiki zamanın hikayesi ---> soruyordu ---> Знаю, что он спрашивал...
5. Şimdiki zamanın rivayeti ---> soruyormuş ---> Рассказывали, что он спрашивал ...
6. Gelecek zamanın hikayesi ---> soracaktı ---> Знаю, что он собирался спросить / спрашивать ...
7. Gelecek zamanın rivayeti ---> soracakmış ---> Рассказывали, что он собирался спросить / спрашивать …
8. Geniş zamanın hikayesi ---> sorardı ---> Знаю, что он спрашивал...
9. Geniş zamanın rivayeti ---> sorarmış ---> Рассказывали, что он спрашивал ...
10. Gerekliliğin hikayesi ---> sormalıydı ---> Он должен был спросить ...
Перевод ваших примеров глаголов :
1. Görülen geçmiş zamanın hikayesi.(sev-di-i-di) ---> sevdiydi ---> (Помню, что) он полюбил ...
2. Duyulan geçmiş zamanın hikayesi (gör-müş-i-di) ---> görmüştü ---> Знаю, что он увидел...
3. Duyulan geçmiş zamanın rivayeti (anlat-mış-i-miş) ---> anlatmışmış ---> Рассказывали, что он рассказывал ...
4. Şimdiki zamanın hikayesi (bil-i-yor-i-di ) ---> biliyordu ---> Знаю, что он знал...
5. Şimdiki zamanın rivayeti (sev-i-yor-i-miş) ---> seviyormuş ---> Рассказывали, что он любил ...
6. Gelecek zamanın hikayesi (gel-ecek-i-di) ---> gelecekti ---> Знаю, что он собирался приходить / прийти ...
7. Gelecek zamanın rivayeti (kır-acak-i-miş) ---> kıracakmış ---> Рассказывали, что он собирался разрушать / разрушить …
8. Geniş zamanın hikayesi(iç-er-di) ---> içerdi ---> Знаю, что он пил...
9. Geniş zamanın rivayeti(koş-ar-i-miş) ---> koşarmış ---> Рассказывали, что он бегал ...
10. Gerekliliğin hikayesi(bil-meli_i-di) ---> bilmeliydi ---> Он должен был знать ...
Удачи!
2012년 10월 7일
@aziza спасибо вам ))
2012년 10월 8일
"переводите эти времени с турецкого языка, в русский язык" --- правильно так:
Переведите эти времена глаголов с турецкого языка на русский.
2012년 10월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
aydo
언어 구사 능력
아랍어, 아제리어, 영어, 러시아어, 터키어
학습 언어
아랍어, 아제리어, 영어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
44 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리