Search from various 영어 teachers...
Swn Glxa Iris
Mon petit ami
Quel est l'équivalent de "petit ami' dans un registre soutenu ?
Merci
2012년 10월 19일 오후 12:50
답변 · 8
2
Si tu dis "amant", on comprendra que vous faites surtout du sport en chambre. Ce n'est pas mal en soi, mais il faut être bien conscient de la connotation apportée.
Attention "petit ami", ce n'est pas du langage soutenu, ni familier d'ailleurs. C'est simplement du registre courant. D'ailleurs, je remarque que "petit" a tendance à disparaître. Si on dit "elle est venue avec son ami", cela sous-entend sa moitié/son compagnon/son concubin, alors que si on dit "elle est venue avec un ami", ce n'est pas l'élu de son coeur, c'est juste un ami. Même phénomène avec copain/petit copain d'ailleurs.
"Concubin", ça fait très administratif. Je crois que je n'ai jamais entendu qui que ce soit dire : "Je te présente X, c'est mon concubin." Je trouverais la formule vraiment incongrue.
Je trouve que "compagnon" fait bien l'affaire pour désigner la personne avec laquelle on vit sans être marié et qu'on a passé l'âge du "petit copain" qui, à mon sens, renvoie à l'ingratitude boutonneuse de l'adolescence.
2012년 10월 19일
1
Mon petit ami est déjà du langage soutenu.
Tu peux aussi parler de ton "concubin".
2012년 10월 19일
Au Québec, on dit "mon chum" (prononcer Tchum) pour "mon petit ami" et "ma blonde" pour "ma petite amie". Notez qu'on utilise le mot "blonde" même si la femme est brunette !
2012년 10월 22일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Swn Glxa Iris
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 기타, 베르베르어(타마지트어)
학습 언어
영어, 프랑스어, 베르베르어(타마지트어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리