Search from various 영어 teachers...
rjcorraya
「だれもしらない」 と 「だれもしりません」 のちがいはなんですか。
I saw an awesome movie the other day called "Dare mo shiranai" which in English means "Nobody knows" but from my knowledge of Japanese I was thinking if I "Dare mo shirimasen" is also correct or not. If not then can anyone please explain in details why?
ありだとうございました。
2012년 10월 27일 오전 10:01
답변 · 4
daremoshiranai (casual non polite)
daremoshirimasen (polite)
2012년 10월 27일
Thank you for explaining in more details! ^_^
2012년 10월 27일
If use as sentence it not polite from of noboby know It not complete sentence but use as one expresion mean privite secet or privacy For exmaple それは、だれもしらない (It's my privite)(murmuring or whisper usually).
others ware It is noboby know For example それははだれもしりません( it nobody know this ) (say to public)
as acknowgage
2012년 10월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
rjcorraya
언어 구사 능력
벵골어, 중국어(북경어), 영어, 힌디어, 일본어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 좋아요 · 8 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 10 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리