Search from various 영어 teachers...
huiyuan
「くたびれる」と「ばてる」、どんな区別がありますか。 正しい答えを選らんでください。 問:一時間待ってもバスが来ない。もう待ち(A.くたびれた B.ばてた)よ。 正しい答えはAですけど、その二つの意味が同じじゃないでしょうか、何でくたびれたを選びましたか。
2012년 11월 4일 오전 3:12
답변 · 3
1
「待ちくたびれる」ということばがあります。待っていても来ないときにつかいます。
2012년 11월 4일
日本語をよく勉強していますね!! はい、「くたびれる 」も 「ばてる」 も (疲れてぐったりする) という同じような意味です。 でも、この問題では (  )の前に 「待ち」 とあります。 「待ちくたびれる」 で (長く待って疲れる・疲れるくらい長く待つ) という意味のひとつの かたまり なので、この問題では Aの 「くたびれた」 を選んでください。
2012년 11월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!