강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
kenkic
“会展”可包含体育比赛,音乐会吗? 我感觉上“会展”的意思是比较不动的活动类似博览会,展览会等等。 但是问了几个朋友,他们都说可以包含那些“动”的活动。 那英文“event”中文的话“会展”比较合适吗?不是“活动”这个字吗? 希望听一听大家的意见。 谢谢
2012년 11월 5일 오전 8:58
3
0
답변 · 3
1
"event"有时候可以表示“会展”,有时候可以表示“活动”,更加侧重“事件"的意思。 “会展”表示在一个位置范围内进行的活动,更加侧重"展览"。 “活动”表示一群人在一起做事情。比较笼统的概念,一般的“事件”和“会展”都可以叫做活动。 一般的体育比赛和音乐会不会说成“会展”,一般用活动或者事件的比较多,或者是固有的名字来称呼。一般,自己要亲自参与,而是其他人举办的,用“活动”,比如,我要参加体育活动,我要参加周末足球活动。 come on.
2012년 11월 5일
0
1
0
会展,在中文里面的意思一般是展览英文里有The Animation Show类似,你说的event在中文里面的意思是表达一个事件,不会有一个具体的有范围的地点限制。
2014년 8월 14일
0
0
0
中文经过几千年的发展,同一个词语往往延伸出很多不同的意思,但在日常生活中,人们一般会约定俗成一些词语的固定用法。会展一般指车展,工业展览之类的,有许多参展商。不能用来形容体育比赛。对于体育比赛,各种游戏,我们中国人习惯用活动两个字形容,他既可以做动词,也可以是名词。
2012년 11월 5일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
kenkic
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 인도네시아어, 일본어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 인도네시아어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
작성자:
11 좋아요 · 2 댓글
How to Handle Difficult Conversations at Work
작성자:
13 좋아요 · 4 댓글
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
43 좋아요 · 31 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.