Search from various 영어 teachers...
Dan
台灣,漳州和泉州的閩南話 大家請問。台灣閩南話比較像泉州話還是漳州話? 漳州話的視頻: http://www.youtube.com/watch?v=yXsAMVKo1iw&feature=relmfu 泉州話的視頻: http://www.youtube.com/watch?v=ZydPnoeQ2hs 謝謝!
2012년 11월 22일 오전 2:04
답변 · 4
台湾话和厦门话不管从语音语调还是用发上来看都非常的相似,有少许的不同可能就在于年轻人发展出的新词汇不太一样,但是很快就能在交流中理解应用。而福建其他的闽南语系都有自己特定的强调,彼此之间沟通起来很是费力。所以,在福建以厦门话作为标准的闽南语而广为流通。
2013년 2월 8일
謝謝!很有意思!我也是在想漳州話有一點类似,大同小異。
2012년 12월 2일
好問題!我覺得兩個都不太像欸 (不過也可能是影片收音的關係,致使我沒辦法細辨二者與台灣閩南語的相似度);硬是要講的話,我感覺是漳州的吧--泉州的我聽來,它腔調相對重些。不過,基本上,在台、澎與其他諸外島所講的閩南語還是存在地域上的差異,有的地方偏泉州話、有的地方偏漳州話。話說回來,最接近台灣閩南語的還是廈門話啊 (簡直一模一樣),哈哈!
2012년 11월 29일
Still i haven't experienced about this, but thanks for awareness.
2012년 11월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Dan
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 영어, 필리핀어(타갈로그어), 프랑스어, 스페인어
학습 언어
중국어(광동어), 프랑스어, 스페인어