Search from various 영어 teachers...
ahmedkhalifa
ritrovare e trovare
ritrovare e trovare sono sinonimi ! , ma c'è differenza fra loro?
e trovarsi e ritrovarsi ?
2012년 12월 20일 오전 4:22
답변 · 1
1
Hi,
That "ri-" means "again".
For example:
"Trovare un portafogli" means "to find a wallet"
"Ritrovare il portafogli" means "to find back the (lost) wallet".
Therefore "ritrovare" means that you find something you've lost, while "trovare" just means to find something.
I think instead that the difference between "Trovarsi" and "ritrovarsi" is a bit less definite. Again, the second means that you're going to meet again, or to be again in a place, while the first simply that you're going to be there.
"Ci troviamo da Mario alle nove" ("let's meet at Mario's at 9")
"Ci ritroviamo da Mario alle nove" ("let's meet again at Mario's at 9")
So the second form assumes that you're going to be in that place with someone you're with earlier (now we are together, then we split, then we meet again there), but all in all, we often use "ritrovarsi" as a synonim of "trovarsi".
Maybe someone has a better idea on this and will prove me wrong though :-)
Ciao,
Massimo.
2012년 12월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
ahmedkhalifa
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 이탈리아어, 러시아어
학습 언어
이탈리아어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
