영어 강사 찾기
menacrocco
¿Cuál es la diferencia entre consumar y consumir?
¿Cuándo tengo que usar uno y no otro? Gracias de antemano.
2013년 2월 7일 오전 12:20
답변 · 9
2
Hola!
En italiano, el verbo consumare tiene dos significados.
El primero viene del latín consumĕre, y en español se ha convertido en consumir.
El segundo viene del latín consummāre, compuesto de com + summare y que en español se ha convertido en consumar.
Consumar se usa con el significado de cumplir o de llevar a término algo: consumar un delito, consumar el matrimonio, o consumar un sacrificio.
Pero ten cuidado, porque la frase "ho consumato le scarpe", en español se dice "he gastado los zapatos".
Para todos los demás significados de "consumare", puedes utilizar en español consumir.
2013년 2월 7일
1
Bueno, básicamente depende del contexto. Pero en español se utiliza consumar (verbo) cuando algo en particular ha sido realizado y terminado completamente. Por otra parte, consumir se emplea más como un proceso de utilizar o gastar algo ...
En mi humilde opinión.
Saludos!
2013년 2월 7일
Consumar es utilizado para indicar hechos o acontecimientos que sucedieron. Ej:
El homicidio fue consumado por la pareja de adolescente.
Consumir es utilizado para indicar el desgaste o uso de algo. Ej:
Mi coche se consumió toda la gasolina.
2013년 2월 7일
comsumar=to complete, perpetrate, finish, or consumate.
consumir=to consume, or take in to one's body.
2013년 2월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
menacrocco
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 이탈리아어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
21 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 좋아요 · 8 댓글
다른 읽을거리