Search from various 영어 teachers...
Smart Vitaly
dirty deeds done dirt cheap
Does the sentense "dirty deeds done dirt cheap" make sense after all? It's a title of a famous song by AC/DC. Thanks in advance.
2013년 2월 18일 오전 9:23
답변 · 2
1
Yes, it makes sense. It uses alliteration for effect.
2013년 2월 18일
Yes! "Dirty deeds" suggests criminal acts, and "dirt cheap" is an expression meaning very, very cheap (as cheap as dirt). Song aside, it looks like an advertising slogan by a criminal gang.
2013년 2월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Smart Vitaly
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 러시아어, 스웨덴어
학습 언어
영어, 독일어, 스웨덴어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
