Search from various 영어 teachers...
ella jarvis
mka inlove ang tingog ni perrie :) what is this is english
2013년 2월 24일 오후 5:57
답변 · 3
Its a dialect used in the southern part of the Philippines.
It's either cebuano/bisaya (dialect).
The sentence means "I'm falling in love with Perrie's voice."
But the spelling is quite not right. It seems like a text message.
You may write it like this : " Maka-in love ang tingog ni Perrie. "
2013년 2월 25일
mka inlove ang tingog ni perrie
> Perrie's voice could make other people fall in love.
2013년 2월 25일
I'm in love with Perrie's voice :)
That looks like Ilonggo...
2013년 2월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
ella jarvis
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 필리핀어(타갈로그어), 리투아니아어
학습 언어
중국어(북경어), 필리핀어(타갈로그어), 리투아니아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 좋아요 · 16 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
