Search from various 영어 teachers...
talkie
“打酱油”的英文说法? 

问题补充:

Is there a equally humorous expression?
2013년 3월 10일 오후 12:26
답변 · 3
I'm here just for fun.
2013년 3월 10일
打酱油 = to buy soy sauce / it's none of my business ("I’m just here to buy some soy sauce")
2013년 3월 10일
I don't know if that's what you mean but... 打酱油 = (It's) none of my business.
2013년 3월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!