Search from various 영어 teachers...
Jessica.C
What's the difference between 做吃 e 烹调?
Can you write an example?
2013년 3월 15일 오후 5:54
답변 · 3
做吃 isn't a Chinese words, they are two verbs
while
烹调 is a common Chinese word
2013년 3월 16일
做吃的 is colloquial style,we don't use it in our essay.烹调 is professional.There are a word “煮饭” we always use.
2013년 3월 16일
烹调=烹饪 :more professional
这位厨师的烹饪技巧很专业!
做吃的=做饭 :Ordinary people do dinner
今天我来做饭。
2013년 3월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Jessica.C
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 이탈리아어, 러시아어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리