Search from various 영어 teachers...
rjcorraya
「尋ね」と「 頼む」ちがいはなんですか。
"Ask"ー>この言葉のついてもっと学びたい。
さらに、誰かこの文章の翻訳してください。
1. Who asked you?
2. Don't ask me.
3. I want to ask a question.
4. He asked me a question.
5. -Why didn't you help him/
-Because no one/he did not ask me.
どうもありがとう ^_^
2013년 3월 16일 오후 4:26
답변 · 11
4
尋ねると頼むの違い
尋ねるは誰かに「伺う」「聞く」という意味です。
頼むは誰かに「依頼する」という意味です。
誰かにある事を依頼する場合、まず人にその事を尋ねます。
つまり日本語では、①尋ねるー>②依頼 と2つの連続する動作として考えられるので
これらの言葉が同様に使われることが多いです。
その結果、rjcorrayaさんのように混乱する事があるのだと思います。
1. Who asked you?
誰に頼まれたの?/ 誰に言われたの? (の/んですか?)
2. Don't ask me.
私に言わないで(ください)
3. I want to ask a question.
質問を尋ねたいです。
4. He asked me a question
彼に質問を尋ねられました。
5. -Why didn't you help him/
どうして彼を助けたの?
I know it's a bit confusing for you to use "ask" in Japanese.
It's different language. For example, whenever you need to "assign a duty" (依頼する/頼む) to someone else, first you have to ask(頼む) someone to do that. So those two words are sometimes used as a same word since both words are causing the same result.
2013년 3월 16일
ask→ たずねる(jiggesh kora ,proshno kora)& たのむ(request kora,onumoti neowa)
1. Who asked you? 誰が たのんだの? 誰がきいた(=たずねた)の?
2. Don't ask me. わたしに 頼まないで(ください)。 わたしに聞かない(尋ねない、質問しない)で(ください)。
3. I want to ask a question. ひとつ、聞きたいのですが。
4. He asked me a question. 彼がひとつ質問してきました。(praghotit otit kal)
5. -Why didn't you help him/ なんで彼を助(たす)けたの?
-Because no one/he did not ask me (←mane ki? karon keu chilo na .she amakeo onurodh korte pareni tai・・・=それは 誰もいなかったから・・・わたしにも頼めなかったので・・・ )
2013년 3월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
rjcorraya
언어 구사 능력
벵골어, 중국어(북경어), 영어, 힌디어, 일본어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
