Search from various 영어 teachers...
GaganIrma
Translate to Arabic
Better a diamond with a flaw than a pebble without.
--Confucius
2013년 5월 5일 오후 7:07
답변 · 7
ماسه.بها.عيب...خير.من.حصى.بلا.عيب
=Masa.Beha.Aieb..Khair.Men.Hasa,Bela.Aieb
2013년 5월 6일
ماسة بعيب خير من حصاة بلا عيب
2013년 5월 6일
ألماسة بعيب أفضل من حجر بلا عيب *
ألماسة بصدع أفضل من حجر بدونه *
2013년 5월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
GaganIrma
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 프랑스어, 힌디어, 펀자브어, 스페인어
학습 언어
아랍어, 프랑스어, 힌디어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
