arthur_moran_3
you do know yesterday until what time i´m waited for you to call me? 어제 몇시까지 전화기다리운 지 알아?
2013년 5월 7일 오전 2:23
답변 · 5
2
내가 어제 몇 시까지 너의 전화를 기다렸는지(를) (너는) 알아? or 내가 어제 언제까지 너의 전화를 기다렸는지 알아? or 내가 어제 얼마나 너의 전화를 기다렸는지 알아?
2013년 5월 7일
Thank you Mojave! I'm not really good with tenses ㅋㅋ ^^;;
2013년 5월 7일
아...저는 영어로 된 문장은 안 봤습니다. 한글만 봤어요. '어제'라고 써있어서, 그냥 과거시제로 "기다렸는지"라고 수정했습니다. "기다리고 있었는지"라고, 과거진행형으로 쓸 수도 있습니다. 한국어의 시제에는 '완료형'이 없어요.
2013년 5월 7일
If you don't mind, I want to correct the English translation a little bit. It should be "... I waited for your call..." or "... I was waiting for your call...". "I have been waiting" means you are still waiting, which wouldn't fit with "yesterday". Especially given littlething's translations below, I think it's just past tense "I waited for your call".
2013년 5월 7일
yep.. "do you have any idea how long (till what time) I've been waiting for your call yesterday"? or something like that.. I think.. not 100% sure though ;-P
2013년 5월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!