MOHAMMED ALHADAYN
widen your gaze by learning English? is it correct sentence?
2013년 5월 10일 오전 1:01
답변 · 2
3
I would probably say "expand your horizon (or perspective) by learning English." "Widen your gaze" sounds slightly unnatural in this context, particularly since it means more or less "open your eyes and look more carefully." It also sounds slightly archaic, like something a character from a nineteenth century novel would say.
2013년 5월 10일
This does not sound right in English. In America, it is common to talk about broadening your horizons. To broaden means to make wider, and the horizon is the absolute furthest point we can see when looking at the setting sun for example. "Broaden your horizons by learning English" would sound better.
2013년 5월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!