Search from various 영어 teachers...
Wu Ting
How would you explain this sentence?
To be ignorant of evils to come, and forgetfull of evils past, is a mercifull provision in nature, whereby we digest the mixture of our few and evil dayes, and our delivered senses not relapsing into cutting remembrances, our sorrows are not kept raw by the edge of repetitions.—Sir Thomas Browne
2013년 5월 18일 오후 12:50
답변 · 1
1
This is a very literary passage from the 17th century, from some 350 years ago now. In plain English, it means:
To not know the evils (bad things) that have not yet occurred, and to forget (easily) the evils (bad things) that have already been committed, is God's way to be merciful and to deliver us from recurrent pain (so that when we feel the mixture of our rare and evil moments, our senses (that we feel) will not fall back into painful memories and our sadness will not be kept sore by the sharp cuts of repeated occurrences).
2013년 5월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



