Search from various 영어 teachers...
treesandwater
What does tie,dry,scrub,and pushand pull in bangla mean?
Tie your shoes
Tie this knot
I have to tie my shoes
Let the clothes dry outside
Scrub the floor
I will scrub he floor
Push the door
Why did u push me?
Pulp tue door
Pull it
Pull me up
2013년 5월 21일 오전 8:58
답변 · 1
to tie = বাঁধা (badha)
I have to tie my shoes = আমার জুতা বাঁধতে হবে (Amar juta badhte hobe.)
to dry = শুকানো
Let the clothes dry outside = কাপড় বাইরে শুকাতে দাও (Kapor baire shukate dao.)
to scrub = to wipe = মুছা (muchha)
I will scrub the floor = আমি মেঝে মুছবো (Ami mejhe muchhbo.)
to push = ধাক্কা দেয়া (dhakka deya)
Why did you push me? আমাকে ধাক্কা দিলে কেন? (Amake dhakka dile keno?)
to pull = টানা (tana)
Pull the door. = দরজা টান দাও (Dorja tan dao)
2013년 5월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
treesandwater
언어 구사 능력
벵골어, 영어, 힌디어, 네팔어, 스페인어
학습 언어
벵골어, 힌디어, 네팔어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 좋아요 · 6 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 좋아요 · 30 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
