성유한
무게를 두다란? 오늘 읽은 기사에 나온 한 마디 경찰은 여러 정황상 자살에 "무게를 두고 있으나" 부검으로 정확한 사인을 밝힐 계획이다. 무게를 두다라는 말 국어 사전도 잘 설명하지 않습니다..ㅠ ㅠ 한국분의 설명을 부탁드립니다. 감사합니다
2013년 5월 22일 오후 2:43
답변 · 5
2
'무게'는 일반적으로 "물건의 무게", 즉, '물건의 무거운 정도, 중량(重量)'를 의미합니다. 하지만, 이를 비유적(譬喩的)으로 말할 때는, 어떤 사물이나 사실이 지닌 가치(價値)나 중요(重要)한 정도(程度), 중요성(重要性) 또는 사람의 됨됨이의 정도를 의미합니다. 따라서 "무엇에 무게를 두다."는 "무엇에 중요성을 두다.", "무엇을 중요하다고 생각하다/여기다"와 같은 뜻입니다. 예를 들면, 이것보다 저것에 무게를 두다. (이것보다 저것이 더 중요하다/중요하다고 생각하다) 산수 문제를 풀 때는 문제를 푸는 속도보다 계산의 정확성에 무게를 두어야 한다. (속도보다 정확성이 중요하다 / 속도보다 정확성을 우선시 해야한다.) 당신은 사람을 판단할 때, 그 사람의 외모, 성품, 능력 중에서, 어느 쪽에 더 무게를 둡니까? (사람의 외모, 성품, 능력 중에서 어느 쪽을 더 중요하게 생각합니까?) . 이와 비슷한 말로 '비중(比重)'이라는 말도 있습니다. 비중은 '다른 것과 비교할 때, 그것이 차지하는 중요도(重要度)'를 의미합니다. 무엇에 비중을 두다. 어디에 비중을 두다. 무엇이 차지하는 비중이 높다/낮다. 무엇이 비중이 크다/적다. 무엇의 비중이 많다/적다. 그녀는 사람의 품성보다 외모에 더 비중을 두고 친구를 사귄다. 한국은 아직, 여성이 정치활동에 참여하는 비중이 그다지 크지 않다.
2013년 5월 22일
1
무게를 두다 란, 그럴 가능성을 더 크게 생각하고 있다 또는 더 중요하게 생각하고 있다는 말입니다. 즉, 자살에 무게를 두고 있으나...자살이 사실이라고 생각하고 있지만, 부검으로 사인을 밝히겠다는 말입니다. '그 사람은 이혼에 무게를 두고 있다'는 이혼 할 것을 생각하고 있다는 말이지요.
2013년 5월 22일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!