Search from various 영어 teachers...
Vladimir
How is say correctly in Latin "We are made for each other"???
How is say correctly in Latin "We are made for each other"??? facti sumus invicem - right???
2013년 5월 22일 오후 7:59
답변 · 1
This is a bit of an idiomatic phrase, so translating it literally might confuse a Latin speaker. Thus "facti sumus invicem" might be understood as "We were each made in turn (alternately)."
You could say: Facti sumus ut una foremus. (We were made to be together.) or Creati sumus partes unius totius. (We were created as parts of one whole.)
2013년 5월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Vladimir
언어 구사 능력
영어, 러시아어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 좋아요 · 3 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 좋아요 · 2 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 18 댓글
다른 읽을거리
