Search from various 영어 teachers...
Xismy19996
इन वाक्यों को ठीक किजिए
Is there any way I can help you?
मैं आपको कैसे कर सकु
What are you yelling about?
आप किसे बारे मे चिला रहे हैं?
I am fed up with the constant change in weather.
मैं इस मौसम से थाक गय़ा हूं
2013년 6월 10일 오후 8:34
답변 · 2
Hi. Here are some corrections.
क्या मैं आपकी किसी भी तरह से मदद कार सकता हूँ (किसी भी तरह means in any way and मदद means help)
आप किस बारे में चिल्ला रहे हैं (में always has a dot on it. चिल्ला should also have two L sounds.)
The last sentence is correct but you're saying that you are tired of this weather. If you want to say you are tired of the contact change in weather you would say something like "मैं इस मौसम के लगातार बदलाव से थक गया हूँ "
Hope this helps!
2013년 6월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Xismy19996
언어 구사 능력
벵골어, 영어, 프랑스어, 힌디어, 이탈리아어, 러시아어, 세르비아어, 스페인어
학습 언어
벵골어, 프랑스어, 힌디어, 러시아어, 세르비아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 좋아요 · 7 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 좋아요 · 30 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
