Huynh
Используйте глагол движения в правильной форме Идти – Ходить Лететь – Летать Ехать – Ездить Нести – Носить Бежать – Бегать Вести – Водить Плыть – Плавать Везти - Возить 79. Это идут наши соседи. Они... своего сына в школу на машине. => везут (одно направление) 80. Каждый день в 7 часов самолёт... в Манчестер. => летает (значение: много раз) 81. Лодка... сейчас к берегу. => плывёт (одно направление) 82-83. Сегодня утром я встретила подругу. Она шла в библиотеку и... книги. Она сказала мне, что... эти книги в библиотеку, но она закрыта. => несла, носила 84. Мои родители часто... в этот театр. => ходили/ ходят/ ездят/ ездили
2013년 6월 23일 오후 4:35
답변 · 4
4
79. Они отвозят/везут своего сына в школу на машине. 80. Каждый лень в 7 часов самолет прилетает/летает в Манчестер. 81. Лодка сейчас подплывает/ плывет к берегу 82. верно 83. Она сказала мне, что несла/ хотела отнести эти книги в библиотеку, но она закрыта. 84. верно думаю т
2013년 6월 23일
3
84. Мои родители часто... в этот театр. => ходили/ ходят В театр скорее ходят, чем ездят. Типа устойчивого выражения
2013년 6월 23일
2
Всё правильно, но в 84,как уже сказала Jiulia, лучше использовать глагол "ходить", так как акцент на месте, а не на транспорте. Сравните: - Они часто ходят в музей. - Сегодня она идёт в цирк. Может быть, эти люди поедут на транспорте, но важно - это место (музей, цирк), а не тот факт, что они поедут на метро или автобусе.
2013년 6월 24일
Большое спасибо вам!!!
2013년 6월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!