Search from various 영어 teachers...
banga.banga
'-하려면'이라는 표현이랑 '하련거든'이 어떻게 다릅니까?
한국어 문법 대한 질문이 있습니다. '-하려면'이라는 표현이랑 '하련거든'이 어떻게 다릅니까?
다시 말해서 '-면'(if) 이랑 '-거든'(if, provided)이 교체 사용이 가능합니까? 가능하면 뉘앙스가 어떻게 다른지 자세히 설명해 주시겠습니까?
고맙습니다~
2013년 7월 19일 오전 6:55
답변 · 3
1
네, 그렇습니다. 연결어미 '-(으)려거든''을 '-(으)려면' 대신에 사용할 수 있습니다.
두 연결어미 모두, 어떤 의도나 목적을 가진 경우나, 장차 어떤 일이 일어날 상황을 가정할 때 쓰입니다.
다만, '-(으)려거든'은 '어차피/이왕에', 그런 일이 일어난다면 또는 그럴 의도나 목적이 있다면'의 어감을 가집니다.
예를 들면,
도서관으로 가려면 어느 쪽으로 가야 하나요? (O)
도서관으로 가려거든 어느 쪽으로 가야 하나요? (X)
도서관으로 가려면 이 쪽으로 가세요. (O)
도서관으로 가려거든 이 쪽으로 가세요. (O)
인사를 하려면 제대로 인사해라. (O)
인사를 하려거든 제대로 인사해라. (O)
퇴근하려면 아직 한 시간 더 기다려야 해. (O)
퇴근하려거든 아직 한 시간 더 기다려야 해. (X)
2013년 7월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
banga.banga
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 한국어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 좋아요 · 16 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
