Search from various 영어 teachers...
NiceToSeeYa
хаять и матерять Какая разныца между ними ??
2013년 7월 20일 오전 5:50
답변 · 7
1
Если я, скажем буду тебя 'МАТЕРИТЬ', тебе скорее всего захочется меня ударить или в лучшем случае 'ОБМАТЕРИТЬ' меня в ответ, но в этом случае выиграю я, так как я знаю больше 'МЕТЕРНЫХ' слов, чем ты. :) Да и 'МАТЕРНЫМИ' обычно называют самые грубые слова русского языка. Люди довольно часто используют их, находясь среди друзей. Некоторые верят, что девушкам такие слова ни в коем случае произносить нельзя, но я, к примеру так не считаю. :) Если я, скажем буду 'ХАЯТЬ' тебя, то ты скорее всего мне не безразлична и я хочу изменить манеру твоего поведения в лучшую сторону, 'МАТЕРНЫХ' слов при этом не используя. Стоит заметить, что я, к примеру это слово никогда в своей жизни не произносил и даже не знаю как оно правильно пишется; оно очень редко используется. Я обычно 'РУГАЮ' кого-то. Это может выглядеть примерно следующим образом: "Yunhee, ты такая ленивая, тебе стоит больше времени уделять русскому языку если ты действительно хочешь его выучить, а не болтаться по ночном клубам". :D Да и если ты, например говоришь что-то типа "Ты жирная тупая овца", то в этом случае ты "ОБЗЫВАЕШЬСЯ".
2013년 7월 20일
1
Значение[хаять] прост. неодобрительно отзываться о ком-либо, чем-либо, порочить кого-либо, что-либо Синонимы порочить, ругать, хулить, охаивать Антонимы хвалить Значение[материть] разг. ругать матом, матерно Хаять - редко употребляется в наши дни
2013년 7월 20일
Хаять - плохо говорить о человеке в его отсутствие. Материть - ругать, используя не нормативную лексику.
2013년 7월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!