영어 강사 찾기
Hannah
when 讲究use by 有,and when that use alone?please
这句话怎么翻译很有讲究。
“张建”这个名字有讲究。
这个作家用词很讲究。
她穿衣服的式样很讲究。
2013년 7월 23일 오후 10:45
답변 · 2
1
If you only use 讲究 alone, it's a verb that means you do things in a particular way, you don't do them casually or carelessly. And usually you need to follow some method, procedures and have certain knowledge and skill to do them well. For example, everybody in your town may know how to cook a local dish, but only the good cookers who 讲究 knows the right and good way to do it. If something 有讲究, it means that thing is created or done carefully. For example, in the sentence “张建”这个名字很有讲究 means the name "Zhangjian" is created with some special meaning in it.
If 有 is used before 讲究, then 讲究 is a noun. 有 of course means "have". So if something that you do requires you to have 讲究 if you do want to do it well.
Sometimes, 有讲究/讲究 doesn't necessary mean you will do them well or you good at it. In this case it just means you need to follow certain procedures and method to do it. For example, if you see a crazy person follow a strange but complicated procedure to tell people what will happen to them (like fortune telling) and you don't believe it or like it, you can also use 讲究 in a sarcastic way, such as 这疯子算命还挺讲究, to mean you find it even funny such nonsense is not mean to be done casually.
2013년 7월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Hannah
언어 구사 능력
중국어(북경어), 페르시아어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
44 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리