Search from various 영어 teachers...
Peggy
A question about a sentence translation in English
Hello everyone! Does anybody know how to express the meaning of "today is unique" "today cannot be duplicated" in a better written way? I am trying to translate a Chinese sentence "今天是不可复制的" into English, but I am not sure if my translation above is good enough. I believe native speakers can give me better expressions. Thank you guys in advance!
2013년 8월 13일 오후 10:10
답변 · 4
5
Maybe... "Today is one of a kind"
2013년 8월 13일
1
Or...
Today's a one-off.
2013년 8월 13일
Well, it is not exactly the same thing, but my favorite aphorism about today is:
"Yesterday is history,
tomorrow is a mystery,
today is a gift.
That is why we call it the 'present."
2013년 8월 31일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!


