[삭제됨]
Какая разница между любити и кохати? (укр.язык) Украинцы - удовлетворите мое любопытство :)) Скажите, почему в украинском языке есть "кохати" и "любити"? Есть ли разница между ними, или они одно и то же?
2013년 8월 15일 오전 7:02
답변 · 1
3
Особой разницы между "любити" и "кохати" как таковой не существует, ведь в украинском языке это синонимы. Эти глаголы отличаются лишь за своей экспрессивностью. Со временем слово "кохати" приобрело новых оттенков. К примеру, 1) кохати - испытывать сильное чувство к особи противоположного пола (только) * в украинской литературе можно встретить еще в значении - бережно растить что-то, воспитывать. 2) любити - имеет более широкое употребление: любити родителей, друзей, какое-то дело, предмет, в общем всё, что угодно (:
2013년 8월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!