Search from various 영어 teachers...
Leo1972
種植,培植,培育,載培有什麼差別?
種植,培植,培育,載培有什麼差別?
2013년 9월 12일 오전 10:32
답변 · 1
2
是 "栽 (左下角是木) " 培,不是 "載 (左下角是車)" 培。"載" 有車,可想而知,是跟車子有關,比如:地上的那兩盆盆栽看到了嗎?請幫我用卡車載 (注音 ㄗㄞˋ;拼音 zai4) 給客戶,謝謝。
我覺得你的中文已經很好了,四者的語感對你來說應該不算什麼難事,不過母語人士 (台灣人) 的習慣用法我就再多嘴一下 :-)
1) "種植" 的對象不能是人,其他三個都可以。又尤其 "栽培",其使用對象大多為人。比如:她從小就被爸媽栽培,朝國家體操選手邁進。
2) "培植" 的使用率不高,其他三個則都很常見。
3) "種植" 可想見地點是在戶外,且對象為較高大的樹種,且偏向一次性 (once for all) 的行為。而 "培植" 與 "培育" 較屬長期性的細心照料,在室內或實驗室。
2013년 9월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Leo1972
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 플라망어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 러시아어
학습 언어
중국어(북경어), 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 좋아요 · 3 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
