Search from various 영어 teachers...
boracasli
How do you use the Indonesian words that mean "a-an"?
sebuah =
seorang =
sepotong =
sebatang =
sehelai =
sepasang =
sebutir =
sepiring =
seekor =
2013년 9월 26일 오후 6:59
답변 · 3
1
sebuah = sebuah telur, sebuah buku, sebuah cerita, sebuah lagu.
an egg, a book, a story/saga, a song.
seorang = Seorang anak, seorang ibu, seorang bapak, seorang nenek (humans only)
a boy/ a girl, a mother, a father, a grandmother
sepotong = sepotong kue, sepotong kayu, sepotong kain.
a piece of cake/ a slice of bread
sebatang = sebatang pohon, sebatang kayu, sebatang pensil, sebatang penggaris.
sehelai = sehelai rambut, sehelai kain
sepasang = sepasang sepatu, sepasang sandal ( in pairs of ...)
sebutir = sebutir telur ( an egg), sebutir pil, sebutir tablet.
sepiring = sepiring nasi, sepiring makanan / semangkuk sayuran, semangkuk buah.( talking about foods)
seekor = seekor kambing, seekor ayam ( talking about animals).
2013년 9월 27일
For more explanation perhaps you can find here >>> http://bahasakita.com/about/grammar/prefix/se/
2013년 9월 30일
These are classifiers for nouns, and you choose the classifier based on the shape/form of the actual noun.
For example, "seorang" = se(satu, 1) + orang (person), so you only use "seorang" for humans. Seorang wanita - "one(person) woman".
Sebuah literally means "one-fruit", but it covers nouns with solid dimensions, eg. sebuah rumah - "one house"
Remove "se-" from the classifier and you'll get an idea of which classifier may go with which noun.
2013년 9월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
boracasli
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 그루지야어, 독일어, 그리스어, 헝가리어, 루마니아어, 스페인어, 터키어
학습 언어
영어, 프랑스어, 그루지야어, 독일어, 그리스어, 헝가리어, 루마니아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
