Search from various 영어 teachers...
Haidar
je ne sais pas, or, je sais pas!!??
recently, i started watching french movies, and in these movies, I heard multiple times people saying (je sais pas) instead of (je ne sais pas) "I mean (verbe + pas) instead of (ne + verbe + pas)"
Is that a difference between spoken French and written French or am i hearing wrong?
2013년 10월 2일 오후 5:01
답변 · 6
1
Correct and when people talk fast, it's even only "j'sais pas" which can sound like "ché pas".
2013년 10월 2일
1
It should be spelt "je ne sais pas".
But in casual spoken French we would often just say "je sais pas".
2013년 10월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Haidar
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 프랑스어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 좋아요 · 16 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
