영어 강사 찾기
Yan
nous sommes mardi = Aujourd'hui est le mardi?
nous sommes = we are
but why 'nous sommes' means 'aujourd'hui est' in this sentence?
could i say 'aujourd'hui est le mardi' ?
and j'aime pas l'anglais
why isn't 'ne' between 'je' and 'aime'?
2013년 10월 27일 오후 12:35
답변 · 2
2
You can say "Aujourd'hui on est mardi/or Aujourd'hui c'est mardi".
There aren't "ne" between "je" and "aime" because it's when you speak but when you write, you must say "ne"
2013년 10월 27일
1
You can't say "nous sommes le mardi". we don't use article with days of the week, except if we want to say something repete every week.
ex : J'ai un rendez-vous lundi. = I have an appointment on Monday.
ex : j'ai un cours le lundi. = I have lessons on Mondays (every Mondays)
As for the "ne... pas", the good way is to say both all the time, but when we speak fast, we like to drop the "ne". It's a habbit, not a necessity. And in writing, it's bad form to skip the "ne".
I hope it explains it all!
2013년 10월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Yan
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 스페인어
학습 언어
영어, 프랑스어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
9 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리