Search from various 영어 teachers...
Ivens
Желаться свободный, это также воля другие свободные?
2008년 6월 18일 오전 6:39
답변 · 8
1
Интересно каким образом этот вопрос относится к изучению языков?..
Куда смотрят модераторы?
Удалять надо такие вопросы, а то один спрашивает что такое чебурек, второй вообще непонятно что..
Если у меня возникают подобные вопросы, даже относящиеся к изучаемому языку, я обычно пишу первому попавшемуся онлайн носителю языка в чате и всё быстро разрешается.
Плюсы такого подхода очевидны:
+ ждать пока ответят не приходится
+ можно сразу же расспросить о нюансах, если таковые выявляются
+ не приходится отвлекать много людей из-за простого вопроса
+ действительно важные вопросы других людей не вытесняются в низ списка
Люди, будьте сознательней! Уважайте внимание и время других!
2008년 6월 21일
1
скорей всего автор имел ввиду "желать личную свободу это значит желать свободу всем". я с ним пожалуй соглашусь
2008년 6월 19일
1
Предположил, что автор перевёл каким-то веб-переводчиком фразу и попробовал сделать обратный перевод через несколько сервисов. Получалась вообще полная ерунда :) Скорее всего первоначальная фраза была примерно такой: "Желание быть свободным - это тоже свобода?" Учитывая что в тегах стоит "Философия", это наверное недалеко от истины :)
To Ivens: please write the question once again, but now in English. I think, what you mean something like "Wish to be a free is a freedom too?", right?
2008년 6월 18일
1
Честно говоря, я вообще не понял смысл предложения. :|
2008년 6월 18일
а возможно "желать личную свободу это значит иметь волю к свободе других"
2008년 6월 19일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ivens
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 포르투갈어, 러시아어
학습 언어
영어, 프랑스어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
