Hristina Pereska
Dar la gracia? Que significa ? Dar le aplauso ?
2013년 11월 3일 오전 2:14
답변 · 10
2
Una cosa es "dar las gracias" (le doy las gracias, te doy las gracias, me da las gracias) meaning "say thans to someone. Otra cosa es "hacer gracia": Something or someone makes you laugh. (Me hace gracia tu chiste (joke) , etc.) Darle aplauso = aplaudir (to clap)
2013년 11월 3일
1
Creo que "dar gracia" es la expresión que buscas. Quiere decir que algo te hace sonreír/reír. "Me da gracia tu chiste...eres muy bromista."
2013년 11월 3일
Dar las gracias: agradecer
2013년 11월 3일
Aplaudirle a una persona, (clap your hands) cuando una persona hace algo bueno o de agrado hacia alguien , en una obra de teatro se presenta el personaje principal. Todos le aplauden por el excelente papel :) O puedes aplaudirle a una persona que hizo algo malo o erróneo, pero este aplauso sería como de sarcasmo :)
2013년 11월 3일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Hristina Pereska
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 독일어, 이탈리아어, 마케도니아어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 독일어, 이탈리아어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어