Search from various 영어 teachers...
Omara
「~ことにする」と「~ことにしている」と「~ことにした」の違いは何ですか? 私は子どもに、自分のことは自分でさせる______。 答えは「ことにしている」ですが、「ことにする」と「ことにしている」と「ことにした」の違いが分かりません。全部decidedを意味しますから。 また、「ことになる」と「ことになっている」と「ことになった」の違いも教えてくれませんか? ありがとうございます。
2013년 11월 23일 오후 6:46
답변 · 2
2
ことにする: now, これから、こうしますという決意。you decide to do something now. ことにしている: usually, 習慣としていつもそうしている。 ことにした: past, 現在よりも前にこうすると決意した。you decided to do something before now. ことにする、ことにした are usually used in conversation. 今日から毎日本を読むことにする。 I will read books everyday since today. 一週間前から毎日本を読むことにした。 I have read books since a week ago. 毎日本を読むことにしている。 I read books everyday. ことになる ことになっている ことになった も、上と全く同じです。
2013년 11월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!