Кое е вярно, "другата седмица" или "следващата седмица"?
Аз прочетох два варианта на израз "next week" на български.
Кое е вярно?
Той ще се върне другата седмица.
Той ще се върне следващата седмица.
И двете. И двете означават едно и също и са взаимно заменяеми.
2013년 11월 27일
1
2
0
Също така, в разговор, можеш да чуеш: "по-другата седмица" или "по-следващата седмица", което означава "the week next to next week" :-). Важи също и за дните от седмицата "другия четвъртък", "по-следващата събота" и т.н.
2013년 11월 27일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Rene
언어 구사 능력
불가리아어, 체코어, 영어, 프랑스어, 독일어, 그리스어, 이탈리아어, 러시아어, 스페인어