Jeremy
对呢? 对呢: 他就是那倾国倾城的容貌.
2013년 12월 4일 오후 8:26
답변 · 7
1
對嗎 ? 她 就是 有 那 傾國傾城 的 容貌. 就是 她 那 傾國傾城 的 容貌.
2013년 12월 4일
if it is a poem, it could be good sentence. If it is a regular sentence, it should be 他有倾城倾国的容貌。
2013년 12월 5일
what do you mean by "对呢” , well.. if you want to ask if the sentence is authentic, we use "对不对“ or "对么”or “对吗”, they all mean "is it correct?". The sentences you've written has a small mistake, we don't say" 他 就是 那倾国倾城的容貌 ” ( X he is a very good appearance) we say "他 有 那倾国倾城的容貌“ ( he has a very good appearance) 倾国倾城 adj means very beautiful. Usually "倾国倾城” is used to modify a FEMALE, so we don't say "他 有 那倾国倾城的容貌“ ( he has a very good appearance) often, but "她 有 那倾国倾城的容貌“ ( she has a very good appearance)
2013년 12월 11일
对啊,他就有那倾国倾城的容貌
2013년 12월 6일
有一首诗 北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国? 佳人难再得!
2013년 12월 5일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!