Search from various 영어 teachers...
Sonia
Dar um tapa
Oi gente!
Acabei de aprender essa expressão,oderima me dar algums exemplos ?
Expressão que signinifica melhorar alguma coisa.
Obrigada!
2013년 12월 8일 오후 8:23
답변 · 7
7
A explicação do Marcelo é a literal, mas a expressão idiomática realmente significa "melhorar alguma coisa".
Ex: Dei um tapa no visual. = I gussied up my look.
Bonus:
Dar um tapa na pantera = To smoke pot.
2013년 12월 8일
2
"Dar um tapa" significa bater em alguém com a mão aberta. A expressão geralmente é seguida pela preposicão "em":
"Ela deu um tapa na cara do marido."
"Sai daqui agora ou te dou um tapa!"
"Dona Florinda dá tapas no Seu Madruga."
http://lh4.ggpht.com/_zm5ppTGsmNE/TJduTSmjGjI/AAAAAAAAAEs/XU0WpSuCsGg/tapa.gif
2013년 12월 8일
Obrigada!
2013년 12월 12일
Ola,
Dar um tapa, no sentido literal é bater com a palma da mão da mão, em algo ou alguém, e no sentido figurado significa melhorar alguma coisa sim, como o exemplo mencionado acima por Marina !
2013년 12월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Sonia
언어 구사 능력
영어, 핀란드어, 프랑스어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어, 우크라이나어
학습 언어
러시아어, 우크라이나어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
31 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
