Search from various 영어 teachers...
Farid
When do we use "б" or "бы" in a sentence?
2013년 12월 19일 오후 4:33
답변 · 8
3
There is no real difference between them.
"Бы" is the more standard form as far as I know.
Also, there are many options of where to put them in a sentence.
Я бы лучше объяснил тему, если бы знал.
Я лучше бы объяснил тему, если знал бы.
Sometimes you could hear people use "бы" excessively (this example is extreme though):
Я бы лучше б объяснил б тему, если б знал бы.
2013년 12월 19일
1
Hi!
1. The meaning of these two particles are the same. However, "б" is used more rarely than "бы" in Russian Writing. In speech both "б" and "бы" are used equally.
2. MOSTLY, we use these particles in the same way, as in this sentence:
"Он бы это сделал, если бы умел" = "He would do it, if he was be able"
---
There are lots of other meanings with slight difference, but I think, it will be enough for beginner :)
2013년 12월 20일
No difference here. But in writing better use бы.
Б is just like shorter form.
Чайку б попили. - Чайку бы попили.
Я бы пошел, если бы вы предупредили меня заранее. - Я б пошел, если б вы предупредили меня заранее.
Absolutely no difference.
2013년 12월 21일
"Если бы знал" = "Если б знал". Одинаково.
Но мне кажется, что в письменной речи чаще употребляют "бы", чем "б".
Вроде бы нет различия в употреблении.
2013년 12월 20일
when verb is in subjunctive mood. Я БЫ в летчики пошел, пусть меня научат.
I would love to be a pilot, let they learn me to it.
Я бы поел супа. I would eat soup
2013년 12월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Farid
언어 구사 능력
아랍어, 아랍어(이집트), 영어, 독일어, 페르시아어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
아랍어(이집트), 독일어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
11 좋아요 · 0 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
7 좋아요 · 4 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리