강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Darya
你好! 我要写一个课文。 我写了, 可是我不知道我有什么错没有? 帮助。 看一下。 时间过得真快。 应该我的将会工作想。 虽然我的专业是汉语翻译员,但是我要有另个工作。我不要每天都在公司翻译课文。我要有意思的工作,例如: 记者或有我自己的公司。为了作记者应该写简历和找需要记者的画报或杂志。 这是很麻烦的工作,可是我还青春的。 我有时间找我的将会工作。
2013년 12월 24일 오후 3:20
14
1
답변 · 14
0
начнём с самой перво
2013년 12월 24일
1
0
0
時間過得真快。 我應該想想我未來的工作。 雖然我的專業是漢語翻譯員,但是我想要有另外的工作。我不想要每天都待在公司裡翻譯文件。我想要找個有意思的工作,例如: 當記者或者自營公司。為了要當記者,我應該要學會寫簡歷,和找需要記者的書報或雜誌社。 這是很麻煩的工作,可是我還年輕,我有的是時間來找未來的工作。
2013년 12월 29일
0
0
0
时间过得真快。我应该想想我将来的工作。虽然我的专业是汉语翻译,但是我需要另外一个工作。我不要每天都在公司翻译文章。我想要一份有意思的工作,比如记者或者创立一个自己的公司。为了成为记者,我应该写简历并且找一些需要记者的画报或杂志社。这是很麻烦的工作,但是我还年轻。我有充足的时间找我喜欢的工作。
2013년 12월 28일
0
0
0
时间过得真快。 我应该想想我将来的工作了。 虽然我的专业是汉语翻译员,但是我要有个另外的工作。我不要每天都在公司翻译课文,我想要有意思的工作。例如: 当记者或成立我自己的公司。为了当记者我需要写简历和找需要记者的画报或杂志。 这是很麻烦的工作。可是我还年轻呢。 我有充足的时间找我喜欢的工作。
2013년 12월 27일
0
0
0
时间过得真快,我应该考虑一下将来要从事什么职业。 虽然我的专业是汉语翻译员,但是我想做别的工作。我不要每天都在公司翻译文章,我要做更有意思的事,例如: 记者或成立自己的公司。如果想成为记者,我应该给需要记者的画报或杂志投简历。虽然这很麻烦,但至少我还年轻,我还有时间去寻找适合自己的工作。 错误:1、标点符号使用不当。2、逻辑词使用不当。希望对你有帮助。
2013년 12월 27일
0
0
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Darya
언어 구사 능력
중국어(북경어), 러시아어
학습 언어
중국어(북경어)
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
작성자:
13 좋아요 · 4 댓글
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
작성자:
29 좋아요 · 12 댓글
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
작성자:
25 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.