[삭제됨]
Is 'mangfold' the correct word for 'diversity'? Exemple: Jeg søker inspirasjon fra folks mangfold
2014년 1월 17일 오전 10:34
답변 · 4
1
Yes 'mangfold' would be the most correct translation
2014년 1월 22일
Tusen takk Per!
2016년 2월 23일
Yes, but a more common phrase would be: Jeg henter inspirasjon fra mangfold. Meaning: I get inspiration from diversity (e.g. different people and their outlook on life/tradition etc.)
2016년 2월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!