Search from various 영어 teachers...
emar
medicine iinformation what do you call the piece of paper we find into every medicine package ? Is it an info pamphlet? In Spanish we call it prospecto, but I guess prospectus is a different thing in English ? Isn´t it? Thanks
2014년 1월 18일 오후 6:25
답변 · 5
I would call it an information sheet, but there is also a proper name for it that I can't remember. I think it is something like prospectus but that's not it.
2014년 1월 18일
Leaflet?
2014년 1월 19일
I found this on some legal documents for the EU. "The inclusion in the packaging of all medicinal products of a package leaflet is obligatory unless all information required is directly conveyed on the labelling." So in the eu it is called a package leaflet. http://ec.europa.eu/health/files/eudralex/vol-2/c/bluebox_06_2013_en.pdf
2014년 1월 19일
It wouldn't be a "prospectus", which is a legal document (e.g. a stock offering). The actual physical form is that of a "pamphlet", although I suppose that the average person would call it "the instructions". Since the drug instruction pamphlets in the USA are almost useless to the average person (who can understand structural chemical formulas?), we don't even talk about them! We focus more on the label on the drug bottle and instructions on the box. Perhaps others have ideas on the terminology.
2014년 1월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!