Search from various 영어 teachers...
Joseph Lemien
"Shhhh" across cultures In the United States mothers will often gently tell babies "shhhh" to make them calm and quiet. Adults also use "shhh" to mean "be quiet." Do mothers in China use the "shhh" sound with their children?
2014년 1월 23일 오후 9:05
답변 · 11
2
Chinese usually use a similar onomatopoeic word “嘘(xū)". 嘘 also has another pronunciation shī which is closer to "shhhh". Both of them mean "be quiet", whereas the later sounds more serious. BTW, could you please help me check these↑↑ sentences? THX :)
2014년 1월 24일
1
嘘 is a polyphone word,if you want to express someone to be quiet, 嘘should pronunce as (shī), this is same as shhhhh in english
2014년 1월 25일
1
嘘 shī
2014년 1월 24일
Th sound that chinese mums make to help their babies pee is "shü". If you know how to pronounce the german umlaut "ü", then you know what it sounds like.:>
2014년 1월 24일
噓 在 台灣只有唯一的 xu1 但擬聲時 該是 "shhhh". 尤其在拉長聲音之後 更能分辨 因為長時間的圓唇音xu1會很費氣力 故言 ditto
2014년 1월 30일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!