Search from various 영어 teachers...
Henrique Pinto
怎么区别"经历"和"经验"?
2014년 2월 17일 오후 7:58
답변 · 6
1
例子:
我经历了很多事情,所以我积累了很多经验。
2014년 2월 20일
1
经历 something you have been through Can be shared.
经验 Something you have been through can help you now and In the future.
2014년 2월 18일
1
补充:都作为名词的时候,“经验”一般指好的方面——他有三年教学经验。“经历”一般指不好的或者困难的方面——他有过三次被打的经历。
试着体会这样一句话:人生,做得好,获得了经验;做得不好,是一场经历。
2014년 2월 18일
1
前面两位朋友已经回答得很好了,除了两位所说的,还可以再补充一点:
经验作为名词用,有可以与人分享,让别人学习的意思,比如:
在学习汉语方面,你有什么经验?
在这里如果用经历,只是简单地说你做过什么,但如果用经验,那别人就可以从中学习或借鉴了。
2014년 2월 18일
1
经历 可以是 名词或动词
经验 只能是 名词
所以
两者 作为名词的时候 它们的意思相近
经历 作为动词的时候 意思如楼上所说 go through
2014년 2월 18일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Henrique Pinto
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
