Search from various 영어 teachers...
Sri Lestari
wind up and end up
What is the difference between "wind up" and "end up"?
2014년 2월 18일 오전 11:30
답변 · 4
4
Hi Sri
A good dictionary would help you with this.
I would say they can be synonymous, but since 'wind up' usually carries a slightly negative connotation, it is safer to use 'end up' in all contexts.
Both mean to 'to finally be in a particular place or situation', but ‘wind up’ usually suggests that the final destination or situation was not very nice.
For example:
'They're travelling across Asia by train and are planning to end up in Shanghai.' This sounds wonderful, so 'wind up' does not work here.
'If he carries on stealing things, he will wind up (or end up) in prison' - this is neither planned nor very pleasant, so although end up works, wind-up (with its negative connotation) is perfect.
Hope this helps.
2014년 2월 18일
1
There's no difference, really.
2014년 2월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Sri Lestari
언어 구사 능력
영어, 인도네시아어, 기타, 러시아어
학습 언어
영어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
29 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
