amul
Punto della grammatica Ho letto questo articolo su un giornale italiano ieri, e ho una domanda: {'Come risvegliare l'Italia dal coma?'. È la domanda alla quale proveranno a rispondere l'ex premier Romano Prodi e Bill Emmott, ex direttore dell'Economist, in vista delle sfide economiche che il nuovo governo di troverà ad affrontare.} Perché "di troverà" e non semplicemente "troverà"? Grazie in anticipo.
2014년 2월 24일 오후 10:14
답변 · 5
1
possiamo dire: il nuovo governo trovera` sulla sua strada o il nuovo governo si trovera` ad affrontare Hanno lo stesso significato.
2014년 2월 25일
1
Did you mean "Si troverà"? It's how we say "It (the government) will find itself. "Trovare se stesso". The government can also find some difficulties while on its way, "che il nuovo governo troverà sulla sua strada" would be the correct way to express this second possibility, but that's not what they are saying in this case.
2014년 2월 24일
il nuovo governo si troverà ad affrontare
2014년 2월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!