Harry
"it tore from the wall" This sentence is right? Renowned curator Jacques Sauniere staggered through the vaulted archway of the museum's Grand Gallery. He lunged for the nearest painting he could see, a Caravaggio. Grabbing the gilded frame, the seventy-six-year-old man heaved the masterpiece toward himself until it tore from the wall and Sauniere collapsed backward in a heap beneath the canvas. "it tore from the wall" This sentence is right? I think the sentence is like "it was tore from the wall." Is it right?
2014년 3월 10일 오전 1:22
답변 · 6
Both ways are correct of writing that sentence are correct.
2014년 3월 10일
It is The Da Vinci Code :-)
2014년 3월 11일
Nancy Wang !!! Thanks :-)
2014년 3월 11일
The sentence in the original paragraph is correct. Nancy wang is also correct that your sentence should read "it was torn from the wall." The original sentence is written with a active voice. The second sentence uses a passive voice.
2014년 3월 10일
Is this from "The Da Vinci Code"? :) In your suggested correction sentence, it would have to be "it was TORN from the wall." I'm not sure about the original sentence. Dan Brown is certainly not known for being a great writer. It sounds OK to me though???
2014년 3월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!