강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Itsuki Morita
イタリア語のzioにつきまして聞きたいんですが テキストのCDを聞いて、イタリア語ではzioという言葉は発音がふたつあるらしいです。 zを濁音として発声する場合は、おじさんという意味を示すらしいですね。 zを清音として発声する場合は、意味は同じなんですか。 また辞書で調べたら、清音のzio(意味はおじさん)しか載っていません。いったいどういうことですか。どっちのほうが正しいですか。
2014년 3월 18일 오전 7:25
3
0
답변 · 3
2
Tutto molto chiaro :-)
2014년 3월 18일
1
2
2
はい、同じ意味です。 In Italian we have two different sounds for z, but the meaning is exactly the same. There are some rules but even Italians doesn't know properly. I hope those links can help (they are in Italian, sorry):
http://corsodidizione.blogspot.it/p/z-sonora-e-z-aspra.html
http://www.attori.com/dizione/Diz10.htm
http://www.youtube.com/watch?v=QTBum9Vnn5s
2014년 3월 19일
0
2
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Itsuki Morita
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(상해어), 영어, 이탈리아어, 일본어, 스페인어
학습 언어
일본어, 스페인어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
작성자:
30 좋아요 · 6 댓글
How to Handle Difficult Conversations at Work
작성자:
39 좋아요 · 12 댓글
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
57 좋아요 · 39 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.