영어 강사 찾기
Pete from Boston
전문 강사difference between 我想 & 我要
Could someone please explain difference between 我想 & 我要 ?
Thanks!
2014년 4월 3일 오전 2:53
답변 · 14
3
Hi Peter,
In MOST of cases, if you want to express that you WANT TO DO SOMETHING, they mean exactly the same thing. We would be splitting hairs to tell the subtle difference between them, (haha...hair was so thin and so fine that it would be a waste of time to try to split it.)
我想+ verb = 我要+ verb =我想要+ verb
我想吃苹果=我要吃苹果=我想要吃苹果 they mean the same thing and they are interchangeble.
Keep in mind that they are NOT interchangeble if they are following by a noun,
我想苹果 ≠ 我要苹果
我想苹果(in most of cases it doesn't make any sense)
我要苹果(you say this to response the question"Which would you like to eat? an apple or an orange")
我想你≠ 我要你(我想要你)
我想你: i miss you
我要你=我想要你: i want to have a sex with you (Be careful to use them:) )
2014년 4월 3일
for the meaning "希望,打算" they are same 。
想:
1思索think(我想她刚才那句话的意思);
2推测suppose(我想她不会回来了) ;
3怀念,惦记miss (你走后,我会想你的)
要:
1索取demand(我要你向借我的那本书);
2应该 必须must need(你要认真听讲 );
3请求ask for(我要你给我讲故事)
2014년 4월 3일
我要 is stronger than 我想.
For eg. 我要看电视(I want to watch TV)the demand is very direct and forceful
我想看电视(I'd like to watch TV)It's only a wish,you needn't have to obey it
I hope this can help you
2014년 4월 3일
我想 {指心里有这个意思要怎么样 处于想法阶段而已 }
我要 {指心里下定决心要做了 则是要准备付诸于行动了 }
比如
我想抢银行
我要抢银行
我想means you just have this thoughts but we have no idea whether you will take action or not我要means you have made up your mind
2014년 4월 3일
我想=我想要 wo xiang=wo xiang yao,means i want,
我要 wo yao,means i will or i am going to ...
2014년 4월 4일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Pete from Boston
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어
학습 언어
프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리