Search from various 영어 teachers...
Farid
What's the difference between "также", "тоже" and "же"?
2014년 4월 19일 오후 8:01
답변 · 8
1
Very different. If you are only looking at the spelling, then I'm not surprised that you are asking this question.
также = in the same way
тоже = also
же = has a lot of meanings, it can be an "emphasizer" (especially for sentences that are the opposite of what is expected / said by the other person), or it can also emphasize similarity, or even contrast (which is similar to it being an "emphasizer").
2014년 4월 19일
One more method:
1) Тоже, также = too, as well
I love to read. He likes to read too =
= Я люблю читать. Он любит читать тоже.
Or Я люблю читать. Он тоже (также) любит читать.
2) He knows Russian. He also knows English =
= Он знает русский. Также он знает английский.
(can not say "тоже")
3) Так же.
Often "же" can not pronounce.
He knows Russian as well as I do =
= Он знает русский так же (хорошо), как и я (знаю его) = Он знает русский так, как и я = Он знает русский, как и я.
2014년 4월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Farid
언어 구사 능력
아랍어, 아랍어(이집트), 영어, 독일어, 페르시아어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
아랍어(이집트), 독일어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
